Турция: роскошный мир Востока

turkey-istanbul

Страна сказочных городов и роскошной природы, экзотических блюд и женственных танцев, родина пушистых ковров и не менее пушистых ангорских кошек – все это Турция. Сложно вообразить более живописное место, где сочетаются самые неожиданные вещи и явления. Возможно, причина в том, что Турция лежит на границе таких непохожих Европы и Азии. Впрочем, из всей территории страны (почти 800 кв. км) лишь три процента находятся на Европейском континенте. Поэтому Турция – это все-таки настоящая восточная страна.

Самому знаменитому городу, Стамбулу, который когда-то носил имя Константинополь, повезло в отношении разнообразия – расположенный на берегах Босфора, он принадлежит одновременно европейскому и азиатскому миру. А вот столица – Анкара, от которой получили свое название упомянутые выше турецкие ангорки с белой шерсткой, яркими глазами и поистине королевским характером, лежит в самом сердце Турции.

Красоте и изобильному разнообразию турецкой природы может позавидовать любой другой уголок мира. Четыре моря омывают Турцию своими солеными водами. На суше есть речные долины, солнечные пляжи, холмы. Но больше всего укрытых зеленым покрывалом лесов гор. Мир растений очень многообразен. Казалось бы, суровой сосне и стройной пальме из стихотворения Лермонтова не суждено встретиться, но в Турции это оказалось возможным! А дивный аромат апельсинных и лимонных садов? А розовые фламинго, специально для которых существует свой отдельный остров – первый в мире? Чудеса Востока неисчерпаемы…

Впрочем, стоит вернуться к «человеческим» делам. Пристального внимания заслуживает турецкий язык, являющийся государственным. Этот язык принадлежит к группе тюркских и является «родичем» гагаузского, азербайджанского и наречия крымских татар. Турецкий удивительно гибок, совсем как воспетые поэтами Востока луноликие красавицы, и способен к легкой трансформации. Услышать насколько мелодичны турецкие песни, чувственны турецкие сериалы и очаровательны турецкие актрисы можно только в Турции.

Кстати несколько веков подряд турки использовали арабский алфавит, а в 1928 году, «переключились» на более удобный латинский. Но это был не конец реформ – за сменой алфавита последовали модификации в словаре. Язык стали очищать от персидских и арабских слов, заменяя их исконными, тюркскими. Если какого-то понятия не существовало в родственных языках, придумывали новое слово. Понемножку «одалживали» слова и у европейцев – например, французов. Турецкий язык органично впитывал все новшества. Итогом стал своеобразный культурный разрыв – для современных турков тот язык, который бытовал в стране в начале прошлого столетия, непонятен!

Впрочем, резкие контрасты в Турции – дело привычное. Это светское государство, но 99% населения – приверженцы ислама. Официально в стране живут исключительно турки, но на деле – множество других народов. Естественно, типичный турок может с одинаковым успехом быть черноглазым брюнетом и голубоглазым блондином. Тут все зависит от района страны.

Но, каким бы богатым ни было разнообразие Турции, оно остается гармоничным, как разные цвета на одном роскошном ковре!

Комментирование и размещение ссылок запрещено.
Яндекс.Метрика

Smonitoril